Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • harvard-cite-them-right
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Actor or arena: Contrasting translations of a law on interorganizational integration
University of Borås, School of Business and IT.
2012 (English)In: Journal of Health Organization & Management, ISSN 1477-7266, E-ISSN 1758-7247, Vol. 26, no 6, p. 778-793Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

Purpose – A Swedish framework law has enabled integration between public agencies in vocational rehabilitation. With the support of this law, coordination associations can be formed to fund and organize joint activities. The purpose of this study is to describe and analyze how the law has been interpreted and translated into local coordination associations and how local institutional logics have developed to guide the organization of these associations. Design/methodology/approach – Data was collected through observations of meetings within two coordination associations and supplemented with documents. The material was analyzed by compilation and examination of data from field notes, whereupon the most important aspects were crystallized and framed with institutional organization theory. Findings – Two different translations of the law were seen in the associations studied: the association as an independent actor, and as an arena for its member organizations. Two subsequent institutional logics have developed, influencing decisions on autonomy, objectives and rationality for initiating and organizing in the two associations and their activities. The institutional logics are circular, further enhancing the different translations creating different forms of integration. Research implications/limitations – Both forms of integration are legitimate, but the different translations have created integration with different degrees of autonomy in relation to the member organizations. Only a long-term analysis can show whether one form of integration is more functional than the other. Originality/value – This article is based on an extensive material providing insights into a form of interorganizational integration which has been scarcely researched. The findings show how different translations can influence the integration of welfare services.

Place, publisher, year, edition, pages
Emerald Group Publishing Limited , 2012. Vol. 26, no 6, p. 778-793
Keywords [en]
Cross-functional integration, Institutional logic, Interorganizational integration, Organizational structure, Translation
National Category
Health Care Service and Management, Health Policy and Services and Health Economy
Research subject
Business and IT
Identifiers
URN: urn:nbn:se:hb:diva-1340DOI: 10.1108/14777261211277014PubMedID: 23252326Local ID: 2320/11538OAI: oai:DiVA.org:hb-1340DiVA, id: diva2:869364
Available from: 2015-11-13 Created: 2015-11-13 Last updated: 2021-06-14Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Other links

Publisher's full textPubMed

Authority records

Löfström, Mikael

Search in DiVA

By author/editor
Löfström, Mikael
By organisation
School of Business and IT
In the same journal
Journal of Health Organization & Management
Health Care Service and Management, Health Policy and Services and Health Economy

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

doi
pubmed
urn-nbn

Altmetric score

doi
pubmed
urn-nbn
Total: 1370 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • harvard-cite-them-right
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf