Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • harvard-cite-them-right
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
”… man får vara lite uppfinnare på något sätt”: Om referenssamtalets problem och hinder med fokus på kommunikationssvårigheter
University of Borås, Swedish School of Library and Information Science.
2009 (Swedish)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor)Student thesisAlternative title
”… you have to be like an inventor in a way” : Difficulties and problems at the reference interview (English)
Abstract [en]

The purpose of this thesis is to study how some librarians working at a public library experience problems that can occur at the reference interview, slightly focusing on communication difficulties. Therefore I interviewed three librarians working at the reference desk on a daily basis. I chose to limit the study to public libraries and to the south of Sweden. My main question is: what difficulties can a librarian encounter during a reference interview and what can he/she do to treat these? In support of my main question I have three subordinated questions: What reasons can there be to a librarian not understanding a user’s information need? What methods are useful for a librarian to enhance the condition of the reference interview? What attitudes and qualities can be of use for the librarian at a difficult reference interview? For the collection of empirical data I chose to use semi-structured interviews. The semi-structured interview is a method which is open to following up the answers of the interviewee, therefore giving him/her more freedom in developing his/her answers than following a rigorously constructed interview formula. I recorded the interviews and then typed out the interviews in their entirety. The transcriptions were then analyzed using a set of statements extracted from earlier studies and literature. The study shows, among other things, that communication difficulties can depend on; that the librarian lacks knowledge about the subject of the user’s inquiry, that the question is out of its context and therefore has less or no meaning, and that the user has problems with formulating his/her question or information need. The study also shows that the librarians interviewed use their intuition as a way of handling the reference interview.

Place, publisher, year, edition, pages
University of Borås/Swedish School of Library and Information Science (SSLIS) , 2009.
Series
Kandidatuppsats ; 2008:9
Keywords [en]
referensintervju
Keywords [sv]
referensarbete, referenssamtal, referensbibliotekarie, folkbibliotek, referensfrågor, kommunikationsproblem, kommunikationssvårigheter
National Category
Social Sciences
Identifiers
URN: urn:nbn:se:hb:diva-19200Local ID: 2320/4594OAI: oai:DiVA.org:hb-19200DiVA, id: diva2:1311134
Note
Uppsatsnivå: CAvailable from: 2019-04-30 Created: 2019-04-30

Open Access in DiVA

fulltext(181 kB)141 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 181 kBChecksum SHA-512
0eebdfa4f0ab03ce8786b9b3451666d0216605bd6105d3f2f9ab7bce2a07e146efd10800cbc9af5593d17e0d15f82674e477ec10cb9fefb134d7c7ecc96a8d52
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Swedish School of Library and Information Science
Social Sciences

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 141 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 121 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • harvard-cite-them-right
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf