Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Lexikonbaserad Cross-Language Information Retrival: Utvärdering av queryeffektivitet
University of Borås, Swedish School of Library and Information Science.
University of Borås, Swedish School of Library and Information Science.
2005 (Swedish)Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year))Student thesisAlternative title
The Dictionary-Based Cross-Language Information Retrieval : Evaluation of Query Effectiveness (English)
Abstract [en]

This thesis discusses main problems associated with dictionary-based Cross-Language Information Retrieval as lexical and translational ambiguity of query terms, translation of compounds and phrases, dictionary limitation. The purpose of the study is to investigate how query structure influences the effectiveness of CLIR regarding performance of three query types: original query, unstructured query and structured query. Query structuring refers to the application of #syn-operator to group query terms. The study comprises an experiment that was performed in the InQuery IR system with TrecUta database that contains 550,000 news articles from different American newspapers. 24 topics were used for the experiment. The effectiveness of three types of query structure is compared at different Document Cut-off Value levels, maximal DCV= 100. The measure used is average precision. Binary relevance situation, where the three relevance degrees 1, 2, and 3 have been merged into one, is applied. The results show that dictionary-based query translation without the use of structure significantly decreases the effectiveness of information retrieval while query structuring through synonym sets shows to be a simple and effective method, which allows the reduction of the effects of translation ambiguity and the improvement of the performance of CLIR-queries. The results reveal that the performance can nearly reach the same level as the original queries.

Place, publisher, year, edition, pages
University College of Borås. Swedish School of Library and Information Science (SSLIS) , 2005.
Series
Magisteruppsats i biblioteks- och informationsvetenskap vid Bibliotekshögskolan/Biblioteks- och informationsvetenskap, ISSN 1404-0891 ; 2005:121
Keywords [en]
library and information science
Keywords [sv]
biblioteks- och informationsvetenskap
National Category
Social Sciences
Identifiers
URN: urn:nbn:se:hb:diva-17983Local ID: 2320/1400OAI: oai:DiVA.org:hb-17983DiVA, id: diva2:1309896
Note
Uppsatsnivå: DAvailable from: 2019-04-30 Created: 2019-04-30

Open Access in DiVA

fulltext(284 kB)6 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 284 kBChecksum SHA-512
c4ff2af9ddfe06ed46694f88f0f531bb4c878a6d2dd09f0038ee32c1c97a34531f751f0137cd9644bf22606390073b3119d6517f7b3d8682b57a21569988a1a1
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Swedish School of Library and Information Science
Social Sciences

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 6 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 14 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf