Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • harvard-cite-them-right
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Re-creating processes: when Internet came to the mail order company
2011 (English)Doctoral thesis, monograph (Other academic)
Abstract [en]

The subject of this thesis is the implementation of e-commerce as a technical and commercial strategy of a mail order company. The study is longitudinal and mainly performed with interviews and observations during 2001 and 2009. I have analyzed the material with the help of translation theory and with an emphasis on Callon (1986). The study revealed that the mail order company over time changed the way e-commerce was looked upon and thereby also the way that the company should organize. I identified six different definitions of e-commerce which sequentially replaced one another as the idea that was to be translated in the company. In the beginning of the translating process the idea with e-commerce was identified as mainly technical, but that changed over time and thereafter mainly became a commercial idea about trade. This meant that focus shifted and that the persons involved in translating e-commerce also became more closely linked to the market and the customers. The e-commerce site was then defined as a shop or a warehouse and thereby became connected with familiar physical places and not with abstract digital and technical places such as cyberspace where sites are offline or online. At the end of the study e-commerce tended to be defined as an opportunity for customers to shop together and thereby being social on an interactive media. This meant that the customers contributed in defining new boundaries for the company, boundaries that included the customers since they now could interact with each other as well as with the company on the web site. The idea with e-commerce was thereby translated several times in the company during the time of the study. The translation process was bewildering for the company and meant at the end of the study that it identified itself as an e-commerce company and not as a mail order company, partly due to that 60% of the customer orders were then laid over the Internet. Another reason was that mail order was considered out of date and that e-commerce was and is the main channel for distance shopping today at the studied company.

Place, publisher, year, edition, pages
University of Gothenburg; School of Business, Economics and Law , 2011.
Series
Skrifter från Högskolan i Borås, ISSN 0280-381X ; 28
Keywords [en]
internet, e-commerce, organisational change, translation
National Category
Economics and Business
Research subject
Bussiness and IT
Identifiers
URN: urn:nbn:se:hb:diva-7511Local ID: 2320/7996ISBN: 978-91-7246-304-2 (print)OAI: oai:DiVA.org:hb-7511DiVA, id: diva2:888374
Available from: 2015-12-22 Created: 2015-12-22

Open Access in DiVA

fulltext(14 kB)195 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 14 kBChecksum SHA-512
cdb4c7fda38535bb7631d7f1eec3b2c4dd138cbe59fceded61b9768656bb981f32137041e5cba8bc7011c61bc36763c4d9eb1207fc61a544c95deace6c660577
Type fulltextMimetype application/pdf

Authority records

Hjelm Lidholm, Sara

Search in DiVA

By author/editor
Hjelm Lidholm, Sara
Economics and Business

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 195 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

isbn
urn-nbn

Altmetric score

isbn
urn-nbn
Total: 580 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • harvard-cite-them-right
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf