Ändra sökning
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • harvard-cite-them-right
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Vidareföring av en designvision: i ett mindre e-handelsutvecklingsprojekt
Högskolan i Borås, Institutionen Handels- och IT-högskolan.
Högskolan i Borås, Institutionen Handels- och IT-högskolan.
2010 (Svenska)Självständigt arbete på grundnivå (kandidatexamen)Studentuppsats (Examensarbete)Alternativ titel
Transfer a design vision : in a small e-commerce development project (Engelska)
Abstract [sv]

Idag är bristfällig vidareföring mellan kravställare, kravfångare och utvecklare i ett e-handelsutvecklingsprojekt en stor orsak till att projekt blir felaktiga, försenade och även misslyckade. I de fall då den tänkta designvisionen inte kan vidareföras på rätt sätt mellan kravställare, kravfångare och utvecklare innebär det att slutresultatet inte motsvarar kravställarens förväntningar. Många gånger förstår inte aktörerna varandra och sina roller i e-handelsprojektet vilket bidrar till att kravställaren inte får den e-handelsajt som de räknat med från början. Det är väldigt viktigt att alla krav och synpunkter från de inblandade aktörerna förmedlas på rätt sätt och så tidigt som möjligt i projektet. Även om vidareföring är välkänt ämne finns det ändå ingen enhetlig syn på hur vidareföring bör hanteras på bäst sätt. Vidareföring av en designvision är ett omfattande område i ett e-handelsprojekt. Denna uppsats baseras och utgår ifrån empiriska och teoretiska studier, där ett beskrivningssätt presenteras för att framgångrikt kunna vidareföra en designvision mellan olika aktörer i ett e-handelsutvecklings- projekt. Utgångspunkten ligger i olika teorier som har prövats i en fallstudie. Den teoretiska men till största del empiriska studien ligger till grund för uppsatsens slutsatser som handlar om vilka faktorer som är påverkande vid vidareföringen. För att försöka förhindra att olika problem påverkar vidareföringen har vårt syfte varit att lyfta fram ett lämpligt beskrivningssätt för att underlätta vidareföringen av designvisionen mellan olika aktörer och på så sätt styra utvecklingen av e-handeln. Genom det framtagna beskrivningssättet vill vi hjälpa olika aktörer i ett e-handelsutvecklingsprojekt att framgångsrikt kunna vidareföra designvisionen och därmed skapa förståelse för vad innehållet i det slutligtliga beskrivningssättet består av.

Ort, förlag, år, upplaga, sidor
University of Borås/School of Business and Informatics , 2010.
Serie
Kandidatuppsats ; 2010KI10
Nyckelord [en]
designvision
Nyckelord [sv]
vidareföring, kommunikation, e-handel, kravställare, kravfångare, utvecklare, e-handelsutvecklingsprojekt
Nationell ämneskategori
Teknik och teknologier
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:hb:diva-20062Lokalt ID: 2320/6518OAI: oai:DiVA.org:hb-20062DiVA, id: diva2:1311996
Tillgänglig från: 2019-04-30 Skapad: 2019-04-30

Open Access i DiVA

fulltext(953 kB)27 nedladdningar
Filinformation
Filnamn FULLTEXT01.pdfFilstorlek 953 kBChecksumma SHA-512
20776dd7fd0f1663addb91877439694838e342e0b3ba22927a7bc84046bf3105cf9b31520064df9f6418c9b410ba1d34dd9d06aa11e89563a2ae32671177ca1b
Typ fulltextMimetyp application/pdf

Av organisationen
Institutionen Handels- och IT-högskolan
Teknik och teknologier

Sök vidare utanför DiVA

GoogleGoogle Scholar
Totalt: 27 nedladdningar
Antalet nedladdningar är summan av nedladdningar för alla fulltexter. Det kan inkludera t.ex tidigare versioner som nu inte längre är tillgängliga.

urn-nbn

Altmetricpoäng

urn-nbn
Totalt: 41 träffar
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • harvard-cite-them-right
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf